復試
調(diào)劑

考研復試 考研調(diào)劑

您所在的位置: 主頁 > 翻譯碩士 > 考試大綱 >

2023浙江理工大學357英語翻譯基礎(chǔ)考研大綱公布

來源:考研招生網(wǎng) wgm 2022-12-24
  2023浙江理工大學357英語翻譯基礎(chǔ)考研大綱已經(jīng)公布,本科目考試內(nèi)容包含詞語翻譯和外漢互譯,要求應試者具備外漢互譯的基本技巧和能力;初步了解中國和目的語國家的社會、文化等背景知識等,想報考浙江理工大學的同學可以看看考試大綱,做好復習規(guī)劃,現(xiàn)在就跟著小編一起來看看2023浙江理工大學357英語翻譯基礎(chǔ)考研大綱吧!
2023浙江理工大學357英語翻譯基礎(chǔ)考研大綱公布
  一、考試性質(zhì)及范圍:
  本考試是測試考生是否具備基礎(chǔ)翻譯能力的尺度參照性水平考試。考試的范圍包括MTI考生入學應具備的外語詞匯量、語法知識以及外漢兩種語言轉(zhuǎn)換的基本技能。
  二、考試基本要求
  1.具備一定中外文化,以及政治、經(jīng)濟、法律等方面的背景知識。
  2.具備扎實的外漢兩種語言的基本功。
  3.具備較強的外漢/漢外轉(zhuǎn)換能力。
  三、考試形式
  本考試采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合,單項技能測試與綜合技能測試相結(jié)合的方法,強調(diào)考生的外漢/漢外轉(zhuǎn)換能力。試題分類參見“考試內(nèi)容一覽表”。
  四、考試內(nèi)容:
  本考試包括二個部分:詞語翻譯和外漢互譯。總分150分。
  I.詞語翻譯
  1.考試要求
  要求考生準確翻譯中外文術(shù)語或?qū)S忻~。
  2.題型
  要求考生較為準確地寫出題中的30個漢/外術(shù)語、縮略語或?qū)S忻~的對應目的語。漢/外文各15個,每個1分,總分30分??荚嚂r間為60分鐘。
  II.外漢互譯
  1.考試要求
  要求應試者具備外漢互譯的基本技巧和能力;初步了解中國和目的語國家的社會、文化等背景知識;譯文忠實原文,無明顯誤譯、漏譯;譯文通順,用詞正確、表達基本無誤;譯文無明顯語法錯誤;外譯漢速度每小時250-350個外語單詞,漢譯外速度每小時150-250個漢字。
  2.題型
  要求考生較為準確地翻譯出所給的文章,外譯漢為250-350個單詞,漢譯外為150-250個漢字,各占60分。
  五、《英語翻譯基礎(chǔ)》考試內(nèi)容一覽表
序號 題型 題量 分值 時間
1 詞語翻譯 外譯漢 15個外文術(shù)語、縮略語或?qū)S忻~ 15 30
漢譯外 15個中文術(shù)語、縮略語或?qū)S忻~ 15 30
2 外漢互譯 外譯漢 兩段或一篇文章,250-350個單詞 60 60
漢譯外 兩段或一篇文章,150-250個漢字 60 60
共計     150 180
  以上就是學姐為大家整理的2023浙江理工大學357英語翻譯基礎(chǔ)考研大綱公布的全部內(nèi)容!想了解更多關(guān)于考研的相關(guān)信息,請關(guān)注高頓考研官網(wǎng)查詢,現(xiàn)在已經(jīng)進入下半年考研復習關(guān)鍵期,大家要抓緊時間努力備考,祝大家考研成功。
  【2024考研備考已開始,現(xiàn)在點擊下方圖片,即可免費領(lǐng)取全年學習資料】

免責聲明:本站所提供的內(nèi)容均來源于網(wǎng)友提供或網(wǎng)絡搜集,由本站編輯整理,僅供個人研究、交流學習使用,不涉及商業(yè)盈利目的。如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。

2024考研必備資料+學習計劃表

  • 考研公共課復習規(guī)劃
  • 考研數(shù)學三歷年真題
  • 英語常見易混淆詞匯
  • 考研英語核心詞匯
  • 考研英語真題及答案
  • 考研政治真題及答案
推薦閱讀
考研信息